Gil-Albert,胡安1906 - 1994

的观点 更新

Gil-Albert,胡安1906 - 1994

个人:1906年4月1日出生,在西班牙Alcoy;1994年7月3日在西班牙巴伦西亚去世;Ricardo Gil(硬件商人)的儿子。教育:在巴伦西亚大学学习法律。

职业:诗人。

奖项,荣誉:重印Juan Ramon Jimenez., 1975;巴布罗·德·奥拉维德,1976年;西班牙阿尔科伊市,1978年以吉尔-艾伯特的名字命名一条街道,1983年授予他金牌;预演毕宿五,1979年elocioso y las profesiones;瓦伦西亚界荣誉1982年;1999年阿尔坎特大学的D.H.L.Instituto Juan Gil-Albert是在他的荣誉中建立的。

作品:

LaFascinacióndeLo潜国(散文;标题意思是“虚幻的魅力”),古腾堡(瓦伦西亚,西班牙),1927年,转载,宇宙吉尔 - 阿尔伯特(阿利坎特,西班牙),1984年。

Vibracion de estio,古腾堡(瓦伦西亚,西班牙),1928年,转载,宇宙吉尔 - 阿尔伯特(阿利坎特,西班牙),1984年。

GabrielMiró(El Escritor Y El Hombre)(论文;标题意为“加布里埃尔Miró:作家和人”),Cuadernos de Cultura(巴伦西亚,西班牙),1931年,扩大版出版GabrielMiró:Remembranza,托尔(马德里,西班牙),1980。

科莫pudieron ser(标题的意思是“他们可能是怎样的”),Vich(瓦伦西亚,西班牙),1931。

Crónicaspara servir al estudio de nuestro tiempo(论文;标题意为“研究我们时代的编年史”),莱万特España(巴伦西亚,西班牙),1932。

Antologia当时,Consell Valencia de Cultura(瓦伦西亚,西班牙),1933年。

Elegía我的母亲的宽边帽1934年,艾拉岛(西班牙加的斯)。

Misteriosa presencia(诗;1936年,《英雄》(西班牙马德里)。

Candente恐怖(诗;1936年,新文化(西班牙瓦伦西亚)。

Siete romances de guerra(诗歌;标题意味着“七战族”),Nueva Cultura(巴伦西亚,西班牙),1937年。

儿子Nombre Ignorados.(诗歌;标题意味着“他们的名字是未知”),[西班牙],1938年。

(与人)Laurel,Antologíade laPoesíaModaaNenLenguaEspañola, Séneca(墨西哥),1941。

(翻译)安德烈冰淇淋,epicuro:苏·奥奥纳,苏·菲萨罗,美国(墨西哥),1941年。

(翻译)A.J. Festugiere,Sócrates: su medium, su persona, su pensamiento,美国(墨西哥),1943年。

(翻译)耶胡达Halevi,世俗之诗,Mensaje(墨西哥),1943年。

幻想,在康复诗里(标题意味着“与康复诗歌”),Imán(布宜诺斯艾利斯(阿根廷),1944年,再版,Seix Barral(西班牙巴塞罗那),1975年,拉斯维加斯ilusiones单独出版,蒙达多利(巴塞罗那,西班牙),1998。

POEMAS(EL SIFEIR MENITA SU CORRINEE)(题名意为“诗[存在冥想其流]”),Librería氏族(马德里,西班牙),1949。

Concertar es阿莫(诗;标题意为“和谐是爱”),RIALP(西班牙马德里),1951。

意图是catalogación瓦伦西亚,MIS COSECHAS(瓦伦西亚,西班牙),1955年。

罗伯特•默尔(翻译)奥斯卡•王尔德,1956年福门德·德文化州(巴伦西亚,西班牙)。

对抗el cine,MIS COSECHAS(瓦伦西亚,西班牙),1955年。

Poesía(Carmina Manu Tremendi Ducere)(诗歌),1961年。

"Mi" menor的看门人(标题意为“E小调协奏曲”),Caña Gris(西班牙瓦伦西亚),1964年。

La Trama inextricable:ProSa,Poesía,Crítica,Esteve Y Arnau(瓦伦西亚,西班牙),1968年。

Fuentes de la Constancia(诗;1972年,《西涅拉的自由》(西班牙巴塞罗那)。

Los días están contados(标题的意思是“日子是罕见的”),Tusquets(巴塞罗那,西班牙),1974年。

Valentín:h金宝搏体育彩票开奖结果omenaje a威廉·莎士比亚,Gaya Ciencia(巴塞罗那,西班牙),1974年。

La meta-física(标题意为“形而上学”),Seix Barral(巴塞罗那,西班牙),1974。

克罗尼卡一般(标题意味着“一般记录”),Seix Barral(巴塞罗那,西班牙),1974年,转载,前教前(瓦伦西亚,西班牙),1995年。

Mesa Revuelta.(标题意为“混合桌”),F. Torres(瓦伦西亚,西班牙),1974年。

纪念品, Tusquets(巴塞罗那,西班牙),1975年。

Heraclés,肃静, J. Betancor(西班牙马德里),1975年。

金宝搏体育彩票开奖结果Homenajes in promptus(诗;标题意为“致敬和即兴”),Institución弗瑞·贝纳迪诺Sahegún (León,西班牙),1976。

Cantos Rodados., Linosa(巴塞罗那,西班牙),1976。

一个los pre-socráticos Migajas del pan nueststro,Difursora de Cultura(西班牙马德里),1976年。

我的爱人(诗歌),1976年。

POEMAS:EX HISSIR METITA SU CORRINEE,林德斯(瓦伦西亚,西班牙),1977。

《patrio戏剧:1964年关于环境的诗,塔斯克茨(西班牙巴塞罗那),1977。

El Retrato椭圆形(标题的意思是“椭圆形肖像”),Cupsa(马德里,西班牙),1977。

他们是专业人士(标题意为“游手好闲者和专业人士”),Salesianas(塞维利亚,西班牙),1978年。

联合国Mundo:ProSa;poesía;Crítica,劳德纳(瓦伦西亚,西班牙),1978年。

Breviarium vitae: jucios de un indolente(墨西哥,1945-57),cantos rodados (completo), instántanea de un vividor, apunte goyesco,《阿利坎特和穆尔西亚》(阿利坎特,西班牙),1979年,再版,《前文本》(巴伦西亚,西班牙),1999年。

《我的幸福》(1936-1939)由Manuel Aznar Soler,Laia(巴塞罗那,西班牙)编辑,1980年编辑。

Obra为当时completa(作品集),三卷,Institución Alfonso el Magnánimo(西班牙巴伦西亚),1981年。

瓦雷扎斯sobre un tema indinguible, César Viguera(塞维利亚,西班牙),1981年,由d·s·艾布拉姆斯翻译出版不可消灭的主题变奏曲(西班牙语和英语),北美研究所(西班牙巴塞罗那),1982年。

LosArcángeles:Parábola,莱亚(巴塞罗那,西班牙),1981。

Obra完成en vala(收集散文作品),十二卷,InstituciónAlfonsoelMagnánimo(瓦伦西亚,西班牙),1982-89。

AntolocíaPoética,1936-76,yanés(西班牙巴塞罗那),1982年。

上帝与我们同在, Begar (Málaga,西班牙),1982年。

España, empeño de una ficción,珍房(西班牙马德里),1984年。

Azoríno la intrawancia,Anales Azorinianos(阿利坎特,西班牙),1985年。

Monologo在阿尔罕布拉宫,Aula de laPoesíí(格拉纳达,西班牙),1985年。

(译文和介绍的作者,带MáximoJoséKahn)耶胡达Halevi,詹吉尔(马德里,西班牙),1986年。

(与萨尔瓦多Moreno)Cartas一个联合国Amigo(信件),Pre-Textos(巴伦西亚,西班牙),1987。

Tobeyo, o, del amor: 金宝搏体育彩票开奖结果homenaje a México(诗;标题的意思是“Tobeyo,或爱:向墨西哥致敬”),Pre-Textos(巴伦西亚,西班牙),1990。

Juan Gil-Albert:UnaPoéticade laAnunciación,《人类》(巴塞罗那,西班牙),1990。

Poesia completa(诗集),由María Paz Moreno编辑,Angel Luis Prieto de Paula介绍,Pre-Textos(巴伦西亚,西班牙),2004。

还提交了介绍Poetas MisticosEspañoles:Fray Luis deLeón,圣特雷萨,圣胡安de la Cruz,Mensaje(墨西哥),1942年。文学文章到报纸的贡献者。

适应:作者的作品已被设置为音乐Canción:每声部,双簧管,长号,塞拉斯塔和阿尔巴苏维尼·泽博尼(意大利米兰),1980年。

侧记:20世纪西班牙作家胡安·吉尔-艾伯特据说他有两种职业。第一次是在西班牙人入侵之前的几年内战当时,艺术上的“1936年一代”(Generation of 1936)开始对西班牙语诗歌进行革命。在吉尔-艾伯特短暂的一生中产生了一些散文和诗集,包括Antologia当时Candente恐怖.Gil-Albert在阿利坎特原住民搬到墨西哥,作为战争期间的政治流亡,在他的家乡很大程度上被遗忘。金宝搏体育彩票开奖结果在20世纪60年代后期改变的所有这些都改变了Gil-Albert被一代新一代西班牙诗人被吸引到他强烈的美丽形象。诗人随后推出了一个新的职业,从20世纪70年代中期出版了大量的新和重要作品,直到1994年的死亡,在八十八岁。

“吉尔 - 艾伯特的美”写了萨尔瓦多吉米兹 - 法圭罗文学传记词典“是对生命的最高表达,而感知它是人类自我肯定的手段。”与此同时,投稿人指出,“吉尔-艾伯特的作品也有道德上的责任。”他一直致力于赋予他的作品——散文和诗歌——独特的道德和美学分量的原则;这是对生命本身及其不断革新的颂扬"

最初训练在法律上,Gil-Albert没有开始做法,而是拥抱艺术生活。作为他住在马德里的学生,他最早出版的作品致力于西班牙作家GabrielMiró的艺术。和Misteriosa presencia这位诗人探索了十四行诗的形式,介绍了Jimémez-Fajardo所称的“他最珍视的一些主题:在变化中寻求永恒;地中海地貌,尤其是巴伦西亚的极其重要;还有古典神话世界的存在"Candente恐怖,随后看到了Gil-Albert探索超现实主义主题;这一系列解释了Jiménez-Fajardo,Marks“Gil-Albert首次在政治上致力于收集诗歌。”该系列表示诗人对法西斯主义的态度,“而”[Candente恐怖它的主题和情感影响使它可以与米格尔Hernández和其他36年的诗人的作品相媲美。西班牙裔杂志作家Carole A. Bradford。

吉尔-艾伯特在1947年结束了对墨西哥的流放,他回到西班牙,急切地想要收回他的地中海遗产。就在几年前,他开始了选秀幻想,在康复诗里这本书被Jiménez-Fajardo描述为吉尔-艾伯特“第一部完全成熟的诗歌作品”。考虑到这本书的本质是一本“流亡”的书,这位散文家继续说道,“人们会想到。拉斯维加斯ilusiones向国土落后和战争的考虑或他现在的国家与他的立即过去的休息。金宝搏体育彩票开奖结果然而,这种担忧是非常少的。“虽然Gil-Albert是”本质上的诗人流亡诗人,但他的病情与他童年的那些时刻联系在他的原始意识的持续,可预测的现实和现实之间的破裂在莫名死亡的情况下看到的武术。“

诗人回归西班牙,标志着吉尔 - 阿尔伯特的生活中的一个新篇章。他的兄弟的死亡留下了五个侄子和侄女的照顾,以及家庭的硬件业务运行。在随后的几年里,他发表了许多批评者所考虑的是他最好的工作:金宝搏体育彩票开奖结果Homenajes in promptus.布拉德福德称这个作品集是艺术家“平衡个人与世界视野的尝试,而诗歌同时在这两个层面上发挥作用。”她解释说,这些诗给人的印象是“一个除了诗意的声音之外的说话者,通常是致敬的主题,一个隐含的诗人,我们在说话者背后听到的是他的声音。”布拉德福德比较了金宝搏体育彩票开奖结果Homenajes in promptus对于戏剧独白来说,“增加了两种声音之间暗示或暗示的对话的复杂性。”

引用路易斯·安东尼奥·德·维莱纳的序言El Razonamiento Itagotable de Juan Gil-Albert(Jiménez-Fajardo)翻译了一段关于这位诗人的反思文章:“胡安·吉尔-艾伯特在道德上、性上和文学上都处于边缘地位,他给我们树立了一个关于自由、荣耀和牺牲的极好榜样自由可以偶尔表示。”

传记和关键来源:

德维雷纳,路易斯安东尼奥,El Razonamiento Itagotable de Juan Gil-Albert,Caballo Griego Para LaPoesía(马德里,西班牙),1979年。

文学传记词典134年,体积:20世纪西班牙诗人(见《华尔街日报》2004年版),第144-154页。

期刊

西班牙裔杂志作者:Carole A. Bradford, The Personal and The Universal Visions in The The金宝搏体育彩票开奖结果Homenajes in promptusJuan Gil-Albert,第101-109页;1995年春天,Andrew P. Debicki,回顾Antologia当时, p . 228。

拉美裔审查Andrew Debicki, 1995年春Antologia当时, p . 238。

ob告:

期刊

独立的(英国伦敦),1994年7月7日,第16页。

关于这篇文章

Gil-Albert,胡安1906 - 1994